“Turizm Otel İşletmeciliği” artık “Ağırlama Hizmetleri” oldu

“Turizm Otel İşletmeciliği” artık “Ağırlama Hizmetleri” oldu

“Turizm Otel İşletmeciliği” artık “Ağırlama Hizmetleri” oldu

“Turizm Otel İşletmeciliği” artık “Ağırlama Hizmetleri” oldu

“Turizm Otel İşletmeciliği” artık “Ağırlama Hizmetleri” oldu
03 Eylül 2009 - 10:03

* Kırklareli Üniversitesi Pınarhisar Meslek Yüksek Okulu Müdürü Yrd. Doç. Dr. Levent Günaydın “Turizm Otel İşletmeciliği” Programı’nın isminin Üniversite Tercih Kılavuzu’nda “Ağırlama Hizmetleri” olarak yer almasından dolayı kontenjanların boş kaldığını belirtti.

HABER MERKEZİ
Yüksek Öğretim Kurulu (YÖK) tarafından Üniversite Tercih Kılavuzu’nda bazı Program adlarının değiştirilerek yazılmasından dolayı sorunlar yaşandı. Bu durumdan Kırklareli Üniversitesi Pınarhisar Meslek Yüksek Okulu’nda nasibini aldı.
Pınarhisar Meslek Yüksek Okulu Programları içerisinde yer alan “Turizm Otel İşletmeciliği” Programı’nın isminin Üniversite Tercin Kılavuzu’nda “Ağırlama Hizmetleri” olarka yer almasının 60 kişilik kontenjanı bulunan programa 18 kişinin başvurmasına neden olduğunu belirten Pınarhisar Meslek Yüksek Okulu Müdürü Yrd. Doç. Dr. Levent Günaydın şunları kaydetti:
“Yüksek Öğretim Kurulu’nun (YÖK) Meslek Yüksek Okulları’nda yer alan programların bazılarının isimlerini değiştirince Yüksekokulumuzun “Turizm ve Otelcilik” Programı’nın adı “Ağırlama Hizmetleri” olarak yer aldı. Tercih Kılavuzu’nda yeni ismi ile yer alan programımızın öğrenciler tarafından anlaşılamadığından dolayı 60 kişilik kontenjanına ancak 18 kişi başvurdu.
Programların adlarında yapılan değişiklik üniversite adaylarına anlatılmadı. Çok süre önce 2 ay evvel gerçekleşen bu değişikliği aday öğrencilere anlatılması için süre de yoktu. Öğrencilerde Tercih Listeleri’ne bu adı değişen programları koymadı. Özellikle kontenjan sorunu yaşamayan bu programlar isim değişikliğinin sonucu kontenjanlarını dolduramadı. Ad değişikliğinin sıkıntısını yaşayan tüm üniversitelerde aynı sorunla karşılaşıldı. Her yıl ek yerleştirmeye bile gerek kalmadan bu programların dolduğunu ancak bu yıl kontenjan sorunu yaşayan Turizm ve Otel İşletmeciliği Programı’nın yeni adı “Ağırlama Hizmetleri” olmuştur. İngilizce Hospital Munayement deyimine karşılık “Ağırlama Hizmetleri” ismi yerleştirilmiştir. Bu değişikliği aday öğrencilerimiz anlayamadıkları için de bu kontenjanlar boş kalarak dolmadı. YÖK Eğitim Sınıflandırmasına dayanan ve kısa adı ISCED olarak bilinen Uluslar arası Eğitim Standardı Sınıflandırması Sistemi’ne uyum sağlamak için yaptığı bu değişiklikte yurtdışındaki programların İngilizce çevirisini kullandı. Yeni yapılan değişiklik adaylar tarafından anlaşılması için bir sürede yoktu. Belki bir süre Üniversite Tercih Kılavuzları’nda “Ağırlama Hizmetleri” olarak çevirmen programın aslında “Turizm ve Otel İşletmeciliği” Programı olduğu bir parantez içinde belirtilmiş olsaydı böyle bir sorun yaşanmayacaktı.
Yüksekokulumuz ek kontenjanlarda bu programımızın dolmasını sağlamak amacıyla kamuoyu ile bu değişikliği paylaşmak gereğini duymuştur. Yüksekokulumuzda Turizm Seyahat Acenteliği Programı’nın adı değişmediğinden 30 kişilik kontenjanın tamamı dolmuştur.” (s)